• My friends were of course skeptical and laughed at me applying the pink liquid.
  • - 친구들도 당연히 의심했죠. 분홍색 액체를 묻히는 저를 보고 웃어댔어요.
  • Having now managed to reduce my tobacco consumption from 35 a day to an average of 5 a day after three months, they are not so skeptical any more.
  • - 하루에 35개비씩 피우다가 3개월 후에는 하루에 보통 5개비를 피웠더니, 친구들이 더 이상 저를 의심하지 않더군요.
  • Gradual Reduction worked for me!
  • - 조금씩 줄여나가는 방법이 통했어요!
  • My first cigarette would usually be at 6.30 am followed by the usual fit of coughing and spluttering. As a smoker of over thirty years vintage, I had watched my father going through the same routine before he died at 63 years from hardening of the arteries.
  • - 아침 6시 30분마다 담배를 한 대 피우다가 기침하고 캑캑거리곤 했죠. 저는 30년 넘게 담배를 피웠고, 아버지가 저랑 똑같이 살다가 63살에 동맥경화로 세상을 떠나는 것도 지켜봤습니다.
  • Over the years I had tried several times to give up the dreaded weed, twice succeeding but only for a period of six months at a time. I was a 30 a day man but comforted myself that I only smoked the low tar brands.
  • - 예전에 이 무서운 잡초를 끊으려고 몇 번 시도를 해봤고, 2번 정도 성공했지만 2번다 6개월을 넘지 못하더군요. 저는 하루에 30개비를 피웠던 골초였었는데었는데, 저 타르 담배를 피고 있어서 그것으로 위안을 삼았죠.
  • When I first read the NicoBloc leaflet, I liked the idea that I could once again try to stop, all be it at my own pace, by gradual reduction. So on November 1st 2002 I decided to take up the challenge.
  • - NicoBloc(니코블락)팜플릿을 처음 읽어봤을 때, 페이스를 조절하면서 조금씩 줄여나간다는 아이디어가 마음에 들었습니다. 그래서 2002년 11월 1일에 도전해보기로 결심했죠.
  • My friends were of course skeptical and laughed at me applying the pink liquid. They joked that I was never going to be able to save money. Even when they noticed that I was not smoking so much as before, they ribbed me unmercifully that I was wasting my time on a fool’s errand.
  • - 친구들은 당연히 의심했죠. 분홍색 액체를 묻히는 저를 보고 웃어댔어요. 친구들은 제가 절대 돈을 아낄 수 없을 것이라고 농담했었죠. 제가 이전보다 담배를 훨씬 적게 피우는 모습을 보고도 헛고생한다고 마구 놀려댔습니다.
  • Having now managed to reduce my tobacco consumption from 35 a day to an average of 5 a day after three months, my friends are not so skeptical any more.
  • - “하루 35개비씩 피우다가 3개월 만에 지금은 하루 평균 5개비씩 피웁니다. 친구들도 더 이상 저를 의심하지 않더군요”
  • Sure, I’ve spent alot on NicoBloc, but I consider this an acceptable investment in my future health. What I am most pleased about is that I am succeeding in weaning myself off the nicotine addiction and now might light up my first of the day after noon. Some days I might smoke three and on other (pressure) days it might be seven….. But that’s a hell of a lot better than 35 every day. I feel I am heading towards the day when I will just stop completely. That will be my decision at a pace dictated by myself.
  • - 니코블락을 오랫동안 사용했는데, 건강을 위해 투자할만한 제품이라고 생각합니다. 무엇보다 기쁜 일은 니코틴 중독에서 벗어나고 있다는 것입니다. 지금은 오후가 되어서야 처음으로 첫 담배에 불을 붙일 정도가 되었고, 어떤 날에는 3개비 정도 피웁니다. 스트레스 받는 날에는 7개비를 피우기도 합니다만…...매일 35개비씩 피우던 시절보다야 훨씬 나아진 거지요. 완전히 끊는 날도 점점 다가오는 것 같습니다. 제가 페이스를 조절할 겁니다.
  • NicoBloc is working for me.
  • - 니코블락은 저에게 통했습니다 !
  • Johnny Lappin
  • 조니 라핀(Johnny Lappin)
니코블락 구입 바로가기